Произведения литературной формы "Перевод"

Сказка про Красную Шапочку.

Перевод произведения "Little Red Riding Hood". Автора не помню, нам задали по английскому перевести.Для сравнения привожу оригинал.

Каледония

(Перевод стиха "Caledonia" by James Hogg)

Бхагавад-Гита всем. Точный перевод (только) стихов с санскрита.

Глава 1. Обзор армий на поле битвы Курукшетра.


            1.Царь Дхритараштра сказал.
В святом месте, в месте, принадлежащем царской династии Куру собрались жаждущие сражения мои сыновья и сыновья Панду, непременно. Что они делают, о, Саньджая.
2.Саньджая сказал.

Баллада лондонца

Уже на стенах закоптелых вечер,
И вновь перила хныкают с дождём,
Я перееду старенькую речку,
Чтоб встретить ту, в которую влюблён.

Pablo Neruda. Poema 20. (Перевод Лапшина Михаила)

Мой первый опыт перевода иностранного стиха, в данном случае, с испанского.=)

Отзвуки

перевод песни группы Pink Floyd - Echoes
авторы песни: Roger Waters, Richard Wright, Nick Mason, David Gilmour

Путешествие в преисподнюю

Путешествие в преисподнюю


Готфрид Келлер


(перевод с немецкого)

            Опускалась прохладная и несущая покой ночь, когда я сидел под низким окошком моего чуланчика тихим волнующим вечером и задумчиво или даже скорее рассеянно выглядывал и вдыхал освежающий и прохладный ветер, который сквозил в открытое окно и заставлял дребезжать обветренное круглое стекло.
В закладки